teacup. [ 掲示板 ] [ 掲示板作成 ] [ 有料掲示板 ] [ ブログ ]

 投稿者
  題名
  内容 入力補助画像・ファイル<IMG>タグが利用可能です。(詳細)
    
 URL
[ ケータイで使う ] [ BBSティッカー ] [ 書込み通知 ] [ 検索 ]

スレッド一覧

  1. 足あと帳(0)
スレッド一覧(全1)  他のスレッドを探す 

*掲示板をお持ちでない方へ、まずは掲示板を作成しましょう。無料掲示板作成


TOEIC®テストの語彙力レベル測定テスト

 投稿者:  投稿日:2013年 4月 7日(日)21時51分27秒
返信・引用
  http://uwl.weblio.jp/vt/take?bc=exam&mc=TOEIC
 
 

betweenとamongの違い

 投稿者:  投稿日:2012年 5月 6日(日)19時32分38秒
返信・引用
  http://www.eigowithluke.com/2010/11/between-among/

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

all each every

 投稿者:  投稿日:2012年 5月 4日(金)03時00分8秒
返信・引用
  http://www.englishcafe.jp/english3rd/day22.html

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

Part1に出てくる単語

 投稿者:  投稿日:2012年 4月25日(水)00時29分3秒
返信・引用
  shelter

http://toeic-info.jugem.jp/?cid=8
抜粋
2009年から出題されるようになったshelterという言葉が典型例です。テントやパラソルなど風雨を防ぐための物体をshelterと表現することは可能ですが、それぞれに、tentとparasolという言葉が存在します。

実際のテストに出た写真に似ている写真を、あるネイティブスピーカーに見せたところ「これはshelterと呼べるよ」とのことでした。ですので、A shelter has been set up outside.という選択肢を作り、別のネイティブスピーカーでありプロの校正者に見せたのです。すると彼は「誰もそんな描写をしない」と言いました。

「これをshelterと呼べるか」と尋ねられれば「呼べる」のでしょうが「そういう描写をするか」と尋ねられれば「そんな人はいない」のです。でも、Part 1には出題されます。

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

nevertheless

 投稿者:  投稿日:2012年 4月25日(水)00時25分16秒
返信・引用
  neverthelessの品詞って分かりますか?



副詞です.接続副詞です.

それにもかかわらず、それでもなお[やはり]、それにしても、とは言っても、そうは言うものの、このような次第ではあるが

http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=5840
http://alcom.alc.co.jp/questions/show/9728
http://cosmos.nobody.jp/grammar/transitions.html

nevertheless
despite
unless
although

副 それにもかかわらず
前 にもかかわらず
接 でなければ
接 にもかかわらず

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

as of ~(時)

 投稿者:  投稿日:2012年 4月17日(火)01時56分39秒
返信・引用
  ~現在で
(~を基点として)それ以後は
http://eow.alc.co.jp/search?q=as+of


As of Aug. 6, damage caused by the earthquakes to roads and other facilities was estimated to come to 25 billion yen.
8月6日時点で、地震によってもたらされた道路やほかの施設への損害は、250億円に達すると推定されている。

As of 2006, Japan had 54 nuclear power plants with a generating capacity of 48 million kilowatts, putting it in third place behind the United States and France.
日本は、2006年現在稼働中の原子力発電プラントが54基・発電能力4,800万KWでそれぞれアメリカ、フランスに次いで第3位である。

As of 2006, Japan had received 22,593 accreditations, putting it in first place.
日本の2006年における同規格の認証件数は22,593件で世界第1位である。

As of 2007, the primary, secondary and tertiary industries employed 4.2%, 26.8% and 67.7% of the nation's workers and accounted for 1.5%, 27.7% and 70.8% of the GDP (2006 figures).
2007年現在、一次・二次・三次産業の比率は、就業者数でそれぞれ4.2%、26.8%、67.7%、GDP(2006年)では1.5%、27.7%、70.8%であった。

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

前置詞

 投稿者:  投稿日:2012年 4月15日(日)21時52分38秒
返信・引用
  http://eng.alc.co.jp/grammar/evine/2011/06/post-480.html

despite ...「・・にもかかわらず」
because of 「・・・のために」 ※接続詞because
besides「・・・に加えて」
※「・・・のそばで」を意味する beside と混同しないように注意。
  「加える」と複数形になるから -s が付いた besides と覚えましょう。
instead of 「・・・の代わりに」

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

副詞

 投稿者:  投稿日:2012年 4月15日(日)21時48分13秒
返信・引用
  http://www.aaronteaches.com/vocabulary/index003.html

1. Equally「同じく、等しく、同様に、一方では」

Company A did not make as much profit in the last quarter as was expected. Equally, company B didn't, either, as the market remained dull.
「A社は、最終四半期において予想されていたほどの利益を上げることができなかった。(だが)同様に、市場が停滞していたことにより、B社も利益を上げることができなかった。」

2.Eventually「遂に、最後には」
  ※Finallyに準じます。いつもいつもfinallyと言わず、eventuallyも語彙に加えると印象が違ってきます。

3.Finally「遂に、最終的に」
  ※Eventuallyと共に、「At last」と言い換えることができます。

4.Generally「一般的に、たいてい」
  ※Usuallyに通じるものがあります。

5.Usually「普通、だいたい」

6.Incidentally「ところで、ついでながら言うと、偶然に」
  ※日本人ならby the way と言うところを、ネイティブはincidentallyと言うことが多く、頻出されます。
  ※これを使うと、「いかにも上級」な印象を与えられます。

I have been to that resort island myself. Incidentally, my wife and I are spending the summer there this year!
「そのリゾート・アイランドなら行ったことがあります。というか(ついでながら言っておくと)、今年の夏は家内とそこで過ごす予定です。」

Your boss has come to notice your tardiness. Incidentally, he said he would like to speak with you about that.
「君は遅刻が多いということに君の上司は気づいているよ。ついでながら言っておくと、そのことについて君と話をしたいと言っていたよ。」

7.Initially「最初は、初めに」
  ※At first と言い換えることができる。

Initially, the company monopolized the market.
「当初は、その会社は市場を独占していた。」

8.Practically「実際、事実上、~も同然」

He is practically bankrupt.
「彼は破産したのも同然だ。」

That potential investor is practically their last hope.
「事実上、あの<ポテンシャルな>投資家が、彼らの最後の希望だ。」
「事実上、あの投資家が投資しなければ彼らは終わりだ。」

9.Presumably 「推定上、もっともらしく、おそらく,たぶん、どうやら…らしい」
  ※Cf. Conceivablyと比較  Conceive(「考え出す、思い描く、(子をもうける、はらむ)」)から派生した副詞。
    Presumablyの方が確実性が高いです。

Presumably, our competitor failed in the new project.
「わが社の競合者は新しいプロジェクトで失敗したらしい(=失敗したと推定される)。」

10.Primarily「主に、第一に」

She primarily teaches corporate executives; she usually does not accept students.
「彼女は主に会社役員を教えており、普通、学生は引き受けない。」

This service primarily targeted business visitors; however, it turned out to be especially popular among female university students.
「このサービスはもともと、ビジネス客をターゲットとしたものでしたが、ふたを開けてみると、女子大生に特に好評でした。」

11.Again ここでは、「再び、もう一度」という意味ではなく、「繰り返しになりますが」という意味で取り上げています。

Again, we are now thoroughly investigating this matter. I cannot give you any answer until next Monday.
「前にも申し上げましたが(繰り返しになりますが)、この件に関しては現在徹底的に調査中です。来週の月曜まではお返事できません。」

「前にも言ったけれど」と言うのを、"Like I told you," "As I said before," で表現するのは小学生のようでレベルが低いので、代わりにagainと言う癖をつけてください。
「いやあ、あの件だけど、君が言ったとおり失敗したよ」、あるいは、「君が言ってたとおり、君の会社に頼んでいた方がよかったよ」と言われたら、親しい間柄なら、"I told you!"、"I said so!" と相槌を 打っても構いません。信頼関係のできていない顧客に対してはちょっとアウトかも知れません。

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

苦手単語

 投稿者:  投稿日:2012年 4月15日(日)14時14分10秒
返信・引用
  http://gogakuru.com/blog/selection/kawamoto/2009/08/toeic_10.php
http://www.cerego.com/ja/2009/08/toeic-hinshutsu-nigate-eitango-jukugo-toppu-10-wo-hatsu-koukai/

【 TOEIC頻出 苦手単・熟語トップ10 】 苦手順位 英語 日本語訳 正解率
1 bring about ~を引き起こす 51.93%
2 closely 厳密に、注意して 53.63%
3 cautious 慎重な 57.97%
4 deserve 値する 58.33%
5 come up with ~を思いつく、考え出す 59.29%
6 possibly もしかしたら 59.79%
7 live up to ~に応える、沿う 60.15%
8 perceive 知覚する 60.20%
9 go through ~を見直す、くまなく調べる 61.68%
10 go over ~をよく検討する 61.69%

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

苦手単語 overwhelm

 投稿者:  投稿日:2012年 4月15日(日)14時10分13秒
返信・引用
  overwhelm
【他動】
1.〔水中などに~を〕入れる、沈める
2.~をひっくり返す、~を転覆{てんぷく}させる
3.〔力や数で相手を〕圧倒する、制圧する
◆軍隊が敵を完全に攻略する場合に用いられることが多い。
◆【用法】通例、受け身で用いられる。
4.〔精神的・感情的に人を〕圧倒する、打ちのめす、参らせる
◆【用法】通例、受け身で用いられる。
5.〔多過ぎるものを〕(人)に与える、〔大量のもので〕(人)を困らせる


overwhelming
【形】
圧倒的な、抗し難い
He said that the United States had lost its overwhelming strength of the past.
米国は過去の圧倒的な力を失ったと彼は述べた。


overwhelmingly
【副】
圧倒的に、徹底的に、圧倒的多数で、圧倒的な支持を得て、さんざん、すっかり
・This is overwhelmingly beautiful. : これは圧倒的に美しい。
・This makes me overwhelmingly sad. : 途方もなく悲しい。◆【直訳】これは私を途方もなく悲しくさせる。
・They respond overwhelmingly favorably. : 彼らはこの上なく好意的な反応を返してくれた。
・Kennedy was nominated overwhelmingly on the first ballot. : ケネディは最初の投票で圧倒的な支持を受け指名された。
・The senate has overwhelmingly rejected president Clinton's budget. : 上院はクリントン(政権)による予算案を圧倒的多数で否決している。


徹底的にで検索
http://eow.alc.co.jp/search?q=%e5%be%b9%e5%ba%95%e7%9a%84%e3%81%ab&ref=sa
【副】
■completely
■comprehensively ←苦手度(☆☆☆)
■deeply
■downright
■drastically
■full-bore
■out
■outright
■overwhelmingly ←苦手度(☆☆☆)
■radically
■rigorously(検査・調査などが)
■sweepingly
■thoroughly
■uncompromisingly
■utterly

http://8224.teacup.com/toeiclove2/bbs?

 

レンタル掲示板
/3